[Голосование] Overlay - перевод

счетчик сообщений отключен
Ответить

Как Вы хотите видеть перевод слова Overlay в Ваших Мамбл клиентах?

Замещение
10
48%
Наложение
8
38%
Табло
2
10%
Свой вариант
1
5%
 
Всего голосов: 21

B0nuse
Site Admin
Сообщения: 1574
Зарегистрирован: 27 июл 2009, 08:58
Благодарил (а): 36 раз
Поблагодарили: 363 раза
Контактная информация:

[Голосование] Overlay - перевод

Сообщение B0nuse »

Здравствуйте, уважаемое сообщество!

Близится релиз Mumble 1.3.0
Просим Вас принять участие в нашем небольшом опросе.

Какой перевод слова Overlay Вам больше всего нравится?
Свои варианты пишите в тему.

Спасибо.
Мы в Telegramm https://t.me/mumbleru
Пожалуйста, при персональном обращении сразу формулируйте его цель. Спасибо.
Подпишитесь на Новости форума feed/news :rtfm:

Изображение <--- Хочешь себе такой? Читай тут

PROF
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 06 ноя 2011, 20:39
Откуда: Екатеринбург

Re: Overlay - перевод

Сообщение PROF »

Может это немного длинновато, но предложил бы более понятный вариант для тех кто начинает пользоваться "мамблом":

Визуализация канала.

chicanok
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 06 мар 2014, 23:43
Благодарил (а): 1 раз

Re: [Голосование] Overlay - перевод

Сообщение chicanok »

Как корабля не назови!...

Jake
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 11 сен 2010, 21:13

Re: [Голосование] Overlay - перевод

Сообщение Jake »

Исторически люди больше привыкли к "Замещение"
"Наложение" наверное самое близкое по смыслу
Но лучше всего, я бы сказал, не переводить


Тема поднималась пользователем B0nuse 21 сен 2016, 20:35.

Ответить